nemačko - engleski rečnik

nemačko - engleski rečnik

Glosse prevod

Glosse

ženski rodgramatika

Sinonimi:
Randbemerkung · humoristische Verarbeitung · Karikatur · Parodie · Persiflage · Satire · Überspitzung · Übertreibung · Überzeichnung · Veräppelung

Prevedi Glosse na: srpski · francuski

(Publizistik) Kurzer, scharf pointierender Meinungsbeitrag in Zeitungen u. Zeitschriften.
(Literatur) In mittelalterl. lat. Handschriften die Erklärung oder Übers. schwieriger u. unverständl. Wörter.
1. Sprachhistor. eine Übersetzung oder Erläuterung eines Wortes in alten Handschriften, zw. den Zeilen oder an den Rand geschrieben und in Glossaren zusammengefaßt.
2. Ursprüngl. span. Gedichtform (15.-17. Jh.), in der ein bekanntes Thema oder Motto (Verse eines Gedichts u.a.) kommentiert oder variiert wird.
3. Witziger (polem.-) feuilletonist. Kommentar in der Presse zu aktuellen Ereignissen.

filler
/ fɪlər /

imenica

Množina reči filler je fillers.

Sinonimi:
makeweight

ETYM From Fill.
1. Copy to fill space between more important articles in the layout of a magazine or newspaper.
2. Substance used for filling cracks or holes in a surface.
3. The tobacco used to form the core of a cigar.

gloss
/ ɡlɒs /

imenicagramatika

Množina reči gloss je glosses.

Sinonimi:
rubric

Sinonimi:
burnish · color · colour · glossary · glossiness · polish · rubric · semblance

(Irregular plural: glosses).
1. An explanation or definition of an obscure word in a text; SYN. rubric.
2. A transparent cosmetic preparation for adding shine and usually color to the lips.

Da li ste možda tražili sličnu reč?

Galois · Glas · Gleis · Glosse

Reč dana | 23.10.2021.

kissing

brahilog

Fulguration

seuil

Više od 500.000 poseta u toku meseca.
Pridruži nam se i ti.