srpsko - engleski rečnik

srpsko - engleski rečnik

svađa prevod

svađa

ženski rod

Prevedi svađa na: francuski · nemački

Rasprava, raspra, konflikt, sukob.

affray
/ əfreɪ /

imenica

Množina reči affray je affrays.

Sinonimi:
disturbance · fray · ruffle · altercation · fracas

Sinonimi:
altercation · disturbance · fracas · fray · ruffle

ETYM Old Eng. afrai, affrai, Old Fren. esfrei, French effroi, from Old Fren. esfreer. Related to Affray.
1. A noisy fight; SYN. disturbance, fray, ruffle.
2. Noisy quarrel; SYN. altercation, fracas.
3. Commotion; fray, small scale riot; fight

altercation
/ ɑːltərkeɪʃn̩ /

imenica

Množina reči altercation je altercations.

Sinonimi:
affray · fracas

ETYM French altercation, from Latin altercatio.
Dispute carried on with heat or anger; controversy; wrangle; wordy contest.
Heated argument; quarrel.

argy-bargy

imenica

Množina reči argy-bargy je argy-bargies.

Sinonimi:
argle-bargle

Chiefly British; A lively discussion; Argument, dispute

bickering
/ bɪkərɪŋ /

imenica

Množina reči bickering je bickerings.

Sinonimi:
bicker · fuss · pettifoggery · spat · squabble · tiff

bickerment

imenica

Množina reči bickerment je bickerments.

brabblement

imenica

Množina reči brabblement je brabblements.

branglement

imenica

Množina reči branglement je branglements.

brawl
/ brɒl /

imenica

Množina reči brawl je brawls.

Sinonimi:
free-for-all

Sinonimi:
bash · do · free-for-all

A noisy fight in a crowd; SYN. free-for-all.

broil
/ brɔɪl /

imenica

Množina reči broil je broils.

Sinonimi:
broiling · grilling

Sinonimi:
broiling · grilling

ETYM French brouiller to disorder, from Late Lat. brogilus, broilus, brolium, thicket, wood, park; of uncertain origin; cf. W. brog a swelling out, Old High Germ. prôil marsh, German brühl, Mid. High Germ. brogen to rise.
Cooking by direct exposure to radiant heat (as over a fire or under a grill); SYN. broiling, grilling.

bruilzie

imenicasleng, dijalekt

Množina reči bruilzie je bruilzies.

brulzie

imenicasleng, dijalekt

Množina reči brulzie je brulzies.

bull-and-cow

imenica

Množina reči bull-and-cow je bull-and-cows.

bust-up
/ bʌst ʌp /

imenica

Množina reči bust-up je bust-ups.

A serious quarrel (especially one that ends a friendship).

cagmag

imenica

Množina reči cagmag je cagmags.

call-down

imenica

Množina reči call-down je call-downs.

cample

imenica

Množina reči cample je camples.

contention
/ kəntenʃn̩ /

imenica

Množina reči contention je contentions.

Sinonimi:
arguing · argument · competition · contestation · controversy · disceptation · disputation · rivalry · tilt

ETYM French contention, Latin contentio. Related to Contend.
A point asserted as part of an argument.
A method of line control in which terminals compete with each other for permission to transmit over a common channel. If the channel is free, the terminal transmits. If the channel is in use by another terminal, the terminal attempting to transmit waits until the channel is free.
Quarrel; strife; opinion; belief.

contestation
/ kɑːntesteɪʃən /

imenica

Množina reči contestation je contestations.

Sinonimi:
arguing · argument · contention · controversy · disceptation · disputation · tilt

Appeal, protest; competition

contretemps
/ kɑːntrətemps /

imenica

Množina reči contretemps je contretemps.

Sinonimi:

ETYM French, from contre (Latin conta) + temps time, from Latin tempus.
(French) unlooked-for mishap; awkward situation.
An awkward clash.
Embarrassing occurrence; mishap.

difference
/ dɪfərəns /

imenica

Množina reči difference je differences.

Sinonimi:
conflict · departure · deviation · difference of opinion · dispute · divergence · remainder

ETYM French différence, Latin differentia.
1. A quantity obtained by subtraction.
2. A significant change.
3. The quality of being unlike or dissimilar.
In mathematics, the result obtained when subtracting one number from another. Also, those elements of one set that are not elements of another.

digladiation

imenica

Množina reči digladiation je digladiations.

Fight; dispute.

dimication

imenica

Množina reči dimication je dimications.

ding-dong
/ dɪŋ dɒŋ /

imenica

Množina reči ding-dong je ding-dongs.

Sinonimi:

1. The ringing sound produced by repeated strokes especially on a bell
2. Nitwit, kook

disagreement
/ dɪsəɡriːmənt /

imenica

Množina reči disagreement je disagreements.

Sinonimi:
dissension

Sinonimi:
discrepancy · dissension · dissonance · divergence · variance

ETYM Cf. French désagrément disagreeable circumstance, disagreeableness.
1. A conflict of people's opinions or actions or characters; SYN. dissension.
2. The speech act of disagreeing or arguing or disputing.

dispute
/ dɪspjuːt /

imenica

Množina reči dispute je disputes.

Sinonimi:
difference · difference of opinion · conflict · contravention

Sinonimi:
conflict · contravention · difference · difference of opinion

ETYM Cf. French dispute. Related to Dispute.
1. A disagreement or argument about something important; SYN. difference, difference of opinion, conflict.
2. Coming into conflict with; SYN. contravention.

distaste
/ dɪsteɪst /

imenica

Množina reči distaste je distastes.

Sinonimi:
antipathy · aversion

1. Aversion of the taste; dislike, as of food or drink.
2. Discomfort; uneasiness.

feud
/ fjuːd /

imenica

Množina reči feud je feuds.

A bitter quarrel between two parties.

flite

imenicaarhaično, zastarelo

Množina reči flite je flites.

flyte

imenica

Množina reči flyte je flytes.

jangle
/ dʒæŋɡl̩ /

imenica

Množina reči jangle je jangles.

Sinonimi:
jingle

1. Idle talk
2. Noisy quarreling
3. A discordant often ringing sound

jar
/ dʒɑːr /

imenica

Množina reči jar je jars.

Sinonimi:
jarful

Sinonimi:
jarful · jolt · jounce

1. A wide-mouthed vessel (usually cylindrical) without handles.
2. The quantity contained in a jar; SYN. jarful.

prabble

imenica

Množina reči prabble je prabbles.

quarrel
/ kwɔːrəl /

imenica

Množina reči quarrel je quarrels.

Sinonimi:
wrangle · row · words · run-in · dustup

Sinonimi:
dustu · row · run-in · words · wrangle

1. An angry dispute; SYN. wrangle, row, words, run-in, dustup.
2. An arrow with a four-edged head that is shot from a crossbow.

row
/ roʊ /

imenica

Množina reči row je rows.

Sinonimi:
course · dustup · quarrel · rowing · run-in · words · wrangle

(Homonym: rho, roe).
1. An arrangement of objects or people side by side in a line.
2. A long continuous strip (usually running horizontally).
3. A linear array of numbers side by side.
4. A continuous chronological succession without an interruption.

ruction
/ rʌkʃən /

imenica

Množina reči ruction je ructions.

Sinonimi:
commotion · din · ruckus · rumpus · tumult

1. A noisy fight
2. Disturbance; uproar

ruffle
/ rʌfl̩ /

imenica

Množina reči ruffle je ruffles.

Sinonimi:
affray · choker · disturbance · flounce · fray · frill · furbelow · neck ruff · ruff

1. That which is ruffled; specifically, a strip of lace, cambric, or other fine cloth, plaited or gathered on one edge or in the middle.
2. The ridge formed by being ruffled.

scene
/ siːn /

imenica

Množina reči scene je scenes.

Sinonimi:
shot · view

Sinonimi:
aspect · conniption · fit · panoram · picture · prospect · scenery · setting · shot · tantrum · view · vista

ETYM Latin scaena, scena, Greek skene a covered place, a tent, a stage.
(Homonym: seen).
1. A consecutive series of pictures that constitutes a unit of action in a film; SYN. shot.
2. A subdivision of an act of a play.
3. An incident (real or imaginary).
4. The graphic or photographic representation of a visual percept; SYN. view.
5. The place where some action occurs.

spar
/ spɑːr /

imenica

Množina reči spar je spars.

Sinonimi:
sparring

1. A stout rounded pole of wood or metal used to support rigging.
2. A stout rounded usually wood or metal piece (as a mast, boom, gaff, or yard) used to support rigging; any of the main longitudinal members of the wing of an airplane that carry the ribs

spat
/ spæt /

imenica

Množina reči spat je spats.

Sinonimi:
spats · gaiter

Sinonimi:
bicker · bickering · fus · gaiter · pettifoggery · squabble · tiff

1. A covering for the ankles; SYN. spats, gaiter.
2. A young oyster or other bivalve.

splutter
/ splʌtər /

imenica

Množina reči splutter je splutters.

Sinonimi:
spatter · spattering · splatter · splattering · sputter · sputterin

1. A confused noise (as of hasty speaking)
2. A splashing or sputtering sound

squabble
/ skwɑːbl̩ /

imenica

Množina reči squabble je squabbles.

Sinonimi:
bicker · bickering · fus · pettifoggery · spat · tiff

1. To argue in an unseemly maner; to wrangle; to quarrel.
2. To debate peevishly; to dispute.

strife
/ straɪf /

imenica

Množina reči strife je strives.

Sinonimi:
discord

ETYM Old Fren. estrif. Related to Strive.
Bitter conflict; heated often violent dissension.

tiff
/ tɪf /

imenica

Množina reči tiff je tiffs.

Sinonimi:
bicker · bickering · fuss · pettifoggery · spat · squabble

ETYM Originally, a sniff, sniffing.
A quarrel, usually of short duration.

upset
/ əpset /

imenica

Množina reči upset je upsets.

Sinonimi:
derangement · overthrow · overturn · turnover

Sinonimi:
derangement · disorder · disturbance · overthrow · overturn · perturbation · swage · turnover

1. The act of disturbing the mind or body; SYN. derangement, overthrow.
2. The act of upsetting something; SYN. overturn, turnover.

variance
/ veriəns /

imenica

Množina reči variance je variances.

Sinonimi:
disagreement · discrepancy · divergence · division · variability · variableness · variant · variation

ETYM Latin variantia.
In statistics, the square of the standard deviation, the measure of spread of data. Population and sample variance are denoted by s2 or s2, respectively.
The second moment around the mean; the expected value of the square of the deviations of a random variable from its mean value.

velitation

imenica

Množina reči velitation je velitations.

Skirmish; minor argument.

wap

imenica

Množina reči wap je waps.

wrangle
/ ræŋɡl̩ /

imenica

Množina reči wrangle je wrangles.

Sinonimi:
dustup · haggle · haggling · quarrel · row · run-in · words · wrangling

1. An angry, noisy, or prolonged dispute or quarrel
2. The action or process of wrangling

wrangling
/ ræŋɡl̩ɪŋ /

imenica

Množina reči wrangling je wranglings.

Sinonimi:
haggle · haggling · wrangle

wrawl

imenica

Množina reči wrawl je wrawls.

Da li ste možda tražili sličnu reč?

sav · Sava · sva · svađa · sve · sveća · sveće · svež · sveže · svi · svući · sečivo · siv · Siva · sivo · sova · sofa · sofe · sočiva · sočivo · suv · Suva · suviše · suvo · suvoća · sušičav

Reč dana | 28.09.2021.

Parryville

mitofobija

Topterroristen

extraconjugaux

Više od 500.000 poseta u toku meseca.
Pridruži nam se i ti.