srpsko - engleski rečnik

srpsko - engleski prevod

vavilonska kula

ženski rod

/ bæbl̩ /


1. The city and tower in the land of Shinar, where the confusion of languages took place.
2. Hence: A place or scene of noise and confusion; a confused mixture of sounds, as of voices or languages.
Hebrew name for the city of Babylon, chiefly associated with the Tower of Babel which, in the Genesis story in the Old Testament, was erected in the plain of Shinar by the descendants of Noah. It was a ziggurat, or staged temple, seven stories high (100 m/300 ft) with a shrine of Marduk on the summit. It was built by Nabopolassar, father of Nebuchadnezzar, and was destroyed when Sennacherib sacked the city 689 BC.

Reč dana | 22.09.2020.





Više od 500.000 poseta u toku meseca.
Pridruži nam se i ti.